torsdag 6 augusti 2015

Alla ska med.

Angående Sverigedemokraternas reklamkampanj i Stockholms tunnelbana.
( Som en folkmassa på över 2.000 personer ev ned. ) Smiley smile
Mycket bra med civil olydnad. Vad gäller de fascistiska tendenser som att ensidigt använda ett språk i tilltal till alla. Att ensidigt fokusera sig mot en kulturell sfär. Detta är något som måste uppmärksammas. De flesta verkar ännu inte insett konsekvenserna av en sådan syn på tillvaron, - Det är omöjligt att förespråka "mångfald" och samtidigt mena att det är helt OK att endast använda ett enda språk som tilltal till alla. Vad gäller SD så pratar de om att bevara "svenskhet och det svenska." - Kunde någon vaken journalist ställa frågan hur det rimmar med ett ensidigt tilltal på engelska i landet Sverige ? "English für alle"-filosofin måste ersättas av "Alla ska med"-filosofin. I detta fall ska svenska användas i annonseringen. OM man anser att man riktar sig till turister som besöker huvudstaden vore det på sin plats att kontrollera från vilka länder de besökande turisterna kommer, samt vilka modersmål som används i dessa länder. Att utesluta folkgrupper, raser, språk , kulturer leder endast åt ett håll, och dit vill vi inte komma igen.

2 kommentarer:

  1. I Storbrittanien är politiska partier och andra organisationer, företag, föreningar, myndigheter med flera helt överens om att inte annonsera och marknadsföra sina budskap på svenska eller andra språk. Man använder modersmålet. När Sverigedemokraterna annonsera på engelska ( trots att de är det enda parti som profilerat sig på att vi ska främja "det svenska" och "den svenska kulturen" i Sverige) , visar de med all tydlighet att den retoriken är inget värd. Deras syften är endast att erhålla mest möjlig politisk makt. - Vad är deras egentliga agenda ?

    SvaraRadera
  2. Det handlar om politisk styrning. Att förespråka ett ensidig användande av ett ( 1 ) språk i Sverige som skall användas till "alla som inte förstår svenska" är ett politiskt ställningstagande som signalerar ett värde. Detta enda språk är så mycket mer värt att det kan användas istället för landets egna modersmål. Detta sker i dag och det är en tendens som är ökande. Också toleransen bland svenskar för detta verkar öka. Avtrubbning ? Stark ensidig kulturelll och språklig dominans i medier ? Vi kan rada upp exempel efter exempel efter exempel på detta. Det är detta "fenomen" som många i denna grupp reagerar på och de lägger in inlägg angående detta. Vi har en enorm övertro på användandet av engelska. Att skriva ut "station" under "station" på en skylt som visar att det är en station för att man också "måste" ha information på engelska, är onödigt. Till och med när det är i Norge och man stavar "Station" , "Stasjon". Vad kan ordet annars betyda ? När vederbörande turist befinner sig vid en tågstation ? Med vår "övertro" på att allt ska översättas till engelska värderar vi dessutom ned de engelsktalande. Man kan undra om vi menar att de helt saknar förmåga att tänka och dra slutsatser. Det är inget problem att ge information i turistbyråer på många olika modersmål, så varför låtsas att det är ett problem ? Det är inget problem att använda t.ex tyska och franska tillsammans med engelska på informationsskyltar. Det var f.ö. det vanliga för inte allt för många år sedan. Hur stor betydelse ska vi ge engelskan ? Med resonemanget att "det räcker med engelska" till alla som inte förstår svenska, kan vi hamna väldigt fel. Varför ska vi ha ensidig information på engelska på ett turistställe, som har 90% tyskspråkiga besökare ? Det är ju helt enkelt dumt. Människor med språklig kompetans är efterfrågade på arbetsmarknaden. I Göteborg har man turistguider som tar emot krysskepps-turister och informerar på turisternas modersmål. Bland annat japanska. Varför är detta ett problem ? Ja till språklig månfald och direktriktad information på många olika tungor.

    SvaraRadera