Varför ska man byta bort svenska
mot ensidig engelska
på svenskars kläder i sport-sammanhang ?
Om svenskan
av någon outgrunnelig anledning inte är bra nog,
- varför inte använda sig av en större språklig variation ?
Suecia, Uswidi, Švédsko, Suède, Zweden,
Isveç, Svédország, Швецыя, an tSualainn,
Kuekene, Schweden, स्वीडन, Σουηδία,
Ruotsi, สวีเดน, Švedija, Rootsi, Zviedrija, Švedska . .
und so weiter.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar